5月 23, 2013

g1ft3d:

Man of steel glitches 

part 2

2013

(iamquesterから)

5月 9, 2013

(c-f-mから)

5月 9, 2013
5月 9, 2013
miyanaga:

すげー

miyanaga:

すげー

(okazbbから)

5月 7, 2013

(元記事: distractyourself (expositionから))

5月 7, 2013

(元記事: rational-works (iamquesterから))

5月 7, 2013
ias:

FAMEL #12 (Britten V1000)

ias:

FAMEL #12 (Britten V1000)

(元記事: bikeexif.com (iamquesterから))

5月 7, 2013

uinyan:

Source

(cube10から)

4月 24, 2013

: Substitute words for coding review

r7kamura:

Web開発者界隈で「斧を投げる」とか言う言葉があるけど、野蛮で恐い雰囲気があるから、もっといい言葉があると良いと思う。itopoid氏が「タイが曲がっていてよ」はどうかって言っていたけど大変良い。如何なるコードもマリア様が見ていらっしゃるというストーリー性がある。レビューと呼ぶのも冷たい感じがするから「お茶会」と呼んでいきたい。あと全然関係ないけど、酷いコードを書いたときに「叩いてみた」カテゴリにアップロードするというのを思い付いた。

(tomohiroから)

4月 12, 2013

(元記事: vagabondbohemia (akirafukuokaから))

ナビゲーション
« 過去へ ページ 1 / 35
Tumblrについて
Mk-10:cellfusion
http://www.cellfusion.jp/ RSSフィードを購読.